BUR #13492 has been rejected.
rename china_jersey_(meme) -> china_tracksuit_(meme)
Isn't it a track suit? Also I wonder if it should have the _(meme) qualifier, since it's more of a meme attire.
Posted under Tags
BUR #13492 has been rejected.
rename china_jersey_(meme) -> china_tracksuit_(meme)
Isn't it a track suit? Also I wonder if it should have the _(meme) qualifier, since it's more of a meme attire.
BUR #13582 has been approved by @nonamethanks.
rename china_jersey_(meme) -> china_jersey
mass update china_jersey meme -> -meme
create implication china_jersey -> meme_attire
Fixing the name/qualifier
ジャージ jaaji in Japanese is a track suit, not what we would call "jersey" in English usually. It's wasei-eigo, and so calling it "China Jersey" is kind of only half-translating 中国ジャージ (not 璃月 which is Liyue and specific to Genshin Impact as far as I know). But I guess that tag is OK as is as long as people know not to mistakenly tag any posts as jersey (which happens a lot to track jackets anyway).
The bulk update request #13582 (forum #227268) has been approved by @nonamethanks.
The bulk update request #13492 (forum #226907) has been rejected by @nonamethanks.
BUR #14106 has been approved by @nonamethanks.
create alias china_jersey -> china_tracksuit
Given that jersey actually means tracksuit in Japanese, we should go with the proper name, the meme isn't originally Japanese anyway.
The bulk update request #14106 (forum #229258) has been approved by @nonamethanks.