Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? yokochou 1.3k

Copyright

  • ? touhou 951k

Characters

  • ? hong meiling 25k
  • ? yakumo ran 20k

General

  • ? 2girls 1.1M
  • ? comic 593k
  • ? fox tail 117k
  • ? greyscale 552k
  • ? hat 1.4M
  • ? long hair 4.9M
  • ? monochrome 694k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? multiple tails 56k
  • ? slit pupils 75k
  • ? tail 903k

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? translation request 623k
  • ? ↳ check translation 38k

Information

  • ID: 1574376
  • Uploader: Zekana »
  • Date: over 11 years ago
  • Size: 127 KB .jpg (600x847) »
  • Source: pixiv.net/artworks/40406158 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 6
  • Favorites: 10
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
hong meiling and yakumo ran (touhou) drawn by yokochou

Artist's commentary

  • Original
  • 続・べにのうつくし20

    最近静かだから居ないと思いきや、少しグラグラ揺れたりすると騒ぎ出す始末。大丈夫だから大人しくしてなさい。    
    続・べにのうつくし1→pixiv #22148417 »    続・べにのうつくし19→pixiv #39027286 »    続・べにのうつくし21→pixiv #45160585 »

    • ‹ prev Search: user:Zekana next ›
    • « ‹ prev Pool: Touhou - The Beauty of Scarlet; Continued (yokochou) next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    NekoMikoReimu
    over 11 years ago
    [hidden]

    I hope this is a fairly accurate translation. I'm sorry if I missed something, or screwed up completely as has happened before. In which case, at least I hope other translators have something to work with.

    Furthermore, this resolution was killing me but I believe I got all the kanji right.

    *phew*

    3 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    sethh7
    over 11 years ago
    [hidden]

    Thanks for your work.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Soulfire99
    over 11 years ago
    [hidden]

    Man, you've been doing quite a lot. Thanks for all the effort you've put into this.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    NekoMikoReimu
    over 11 years ago
    [hidden]

    Thanks you guys!

    Translating for publication. And furthermore, translating without a teacher to hold my hand is a new experience for me so I'm still working up my confidence.

    I'm lucky there's a great community here to point out and correct my mistakes (a special hat tip to usr234 and Moonspeaker).

    Oh, and Happy New Year! ^_^

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    XombieRex
    over 11 years ago
    [hidden]

    Thanks for the translations!
    Happy New Year!

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Kagekagerou
    over 11 years ago
    [hidden]

    Thank you Nandeyanen! :)

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    usr234
    over 11 years ago
    [hidden]

    Nandeyanen! said:

    ...correct my mistakes...

    Being a newbie myself, feels kinda weird when someone says thanks for corrections =)
    That said, I didn't find much to correct, mostly added markup for it to be more in-style with the previous parts.

    New Year and welcome!

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    GX-45
    over 11 years ago
    [hidden]

    Hmmm... Well...

    That was one heck of a cliffhanger, seeing as the succeeding pages aren't translated yet. I don't know Japanese language so I can't help much but what I do know is that it is difficult to translate things...

    I'll patiently wait for the next pages to be translated. And dammit, I guess there will be less smiles of entertainment from Meiling since this turned into a serious fight again.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    The Shadow
    over 11 years ago
    [hidden]

    Nandeyanen! said:

    Thanks you guys!

    Translating for publication. And furthermore, translating without a teacher to hold my hand is a new experience for me so I'm still working up my confidence.

    I'm lucky there's a great community here to point out and correct my mistakes (a special hat tip to usr234 and Moonspeaker).

    Oh, and Happy New Year! ^_^

    Thank you for your hard work! I'm sure that child would tackle hug you in appreciation if she were here.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Rinotheuke
    over 11 years ago
    [hidden]

    I wonder if this will continue.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    silver-alex
    over 11 years ago
    [hidden]

    ARGH I hate when a doujin isnt finished >.< Hope this goes on

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Jhosy
    about 11 years ago
    [hidden]

    ahn...it's continue?

    -1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    robot3200
    almost 11 years ago
    [hidden]

    He uploaded the next part to pixiv at the beginning of the month along with what seems to be a sample of the comic he made for C86.

    I have no time when I posted this, but I can upload once I have some more free time, unless someone does it first.

    -1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    ...let's talk out our duties.
    ...our talk of desires ends here.
    From here on...
    To the finish, then...
    For our masters' sakes...
    ...and, for our own sakes...
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /