Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? gaoo (frpjx283) 1.3k

Copyrights

  • ? kantai collection 513k
  • ? touhou 953k

Characters

  • ? houjuu nue 12k
  • ? ikazuchi (kancolle) 11k
  • ? inazuma (kancolle) 13k
  • ? murasa minamitsu 7.5k

General

  • ? 4girls 121k
  • ? anchor symbol 18k
  • ? backpack 83k
  • ? bag 255k
  • ? bandages 105k
  • ? black hair 1.7M
  • ? brown eyes 923k
  • ? brown hair 1.7M
  • ? crossover 71k
  • ? empty eyes 38k
  • ? fang 365k
  • ? folded ponytail 23k
  • ? green eyes 960k
  • ? hair ornament 1.6M
  • ? hairclip 378k
  • ? long hair 4.9M
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? navel 1.3M
  • ? neckerchief 201k
  • ? no dickey 3.5k
  • ? open mouth 2.7M
  • ? red eyes 1.4M
  • ? red neckerchief 58k
  • ? sailor 5.7k
  • ? sailor collar 318k
  • ? school uniform 879k
  • ? serafuku 340k
  • ? short hair 2.5M
  • ? skirt 1.7M
  • ? tears 254k
  • ? torn clothes 166k

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? ↳ check commentary 17k
  • ? highres 6.2M

Information

  • ID: 1629610
  • Uploader: Kadoya »
  • Date: over 11 years ago
  • Size: 1.21 MB .jpg (1920x1460) »
  • Source: pixiv.net/artworks/41998137 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 1
  • Favorites: 5
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • View smaller
  • View original
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
Resized to 44% of original (view original)
inazuma, houjuu nue, ikazuchi, and murasa minamitsu (touhou and 1 more) drawn by gaoo_(frpjx283)

Artist's commentary

  • Original
  • |
  • Translated
  • 雷「笑い事じゃないわよ・・・(プルプル)」

    むらむら「・・・?」
    雷「心配していたんだからっ!私達を助けて、深海棲艦に沈められないかって・・・私が戻らなきゃ、貴方、もう少しで死んじゃう所だったじゃない!(ポロポロ)」
    むらむら「・・・」
    雷「死んでしまったら、残された人はとても悲しいのよ。ぬえさんだって、ムラサさんを見つけた時、ぼろぼろ泣いていたもの」
    ぬえっちょ「・・・」
    雷「あんな無茶な事はダメ。目の前で誰かが死んじゃうなんて、・・・私、嫌だもの・・・「ポロポロ」」
    電「雷・・・」
    むらむら「・・・ごめんね雷ちゃん・・・(ギュ」
    雷「・・・うう(グスグス」
    むらむら「・・・そんなに気にかけてくれてると思わなかったわ、改めて助けてくれてありがと」
    雷「・・・(グズッ」
    むらむら「(・・・誰かが死んだら、周りは悲しむ。そういうものよね。例えば、海で誰かが溺れて死んでも・・・)」
    雷「・・・もう大丈夫だわ、いきなり泣いてごめんね」
    むらむら「ううん、謝らなくてもいいわ。私こそ無神経でごめん」
    雷「・・・」
    むらむら「ああ、ところで、二人は帰る当てはあるかしら、もし良かったら、私達が送って行くわ」
    ぬえっちょ「ぬえっ!?」
    ぬえっちょ「ムラサ、どうして私達がこいつらの送らないといけないんだぬえ?」
    むらむら「そりゃ、2人が危ない目にあうかもしれないからに決まっているでしょ」
    ぬえっちょ「おめー、自分の立場ってものをな・・・」
    雷「大丈夫なの?ムラサさん達は?」
    むらむら「大丈夫、私達強いからさ」
    雷「自信満々ね、でも、あの見た事無い錨みたいな砲撃は強そうよね」
    むらむら「まあね」
    ぬえっちょ「ほらっ、ムラサ帰るぞ」
    むらむら「ぬえ、ちょっと引っ張らないで・・・」
    雷「ねえ、ムラサさんたちって何者なの・・・?」
    むらぬえ「!」
    雷「私達の鎮守府の艦娘じゃないわよね・・・艦装もつけてないし・・・」
    電「・・・・それに、、私達の見た事ない協力な攻撃も出来るようですし、ムラサさんは、気を失っている時、体が薄くすり抜けるように透明になったのです・・・それにあの深海棲艦達と会話らしきものもしていたの見たのです」
    むらむら「・・・あ」
    ぬえっちょ「(あじゃないよ、このバカ)」
    電「お2人は、きっと只者じゃないのですよね・・・一体何者なのです・・・?」
    むらぬえ「・・・」
    ?「その話は俺達も聞きたいな」

    Ikazuchi: “This isn’t a laughing matter... [trembling]”

    Muramura: . . . ?
    Ikazuchi: We were worried! You saved us from being sunk by the abysmal ships... If we hadn’t gone back to save you, you would’ve almost died, wouldn’t you?! [tears dripping]
    Muramura: . . .
    Ikazuchi: If you died, us survivors will be really sad, y’know. Just like Nue-san who cried so much after finding you.
    Nueccho: . . .
    Ikazuchi: That kind of reckless thing is bad. To see someone die in front of one’s eyes . . . I really, wouldn’t want that . . . [crying]
    Inazuma: Ikazuchi...
    Muramura: . . . I’m sorry, Ikazuchi-chan... [hugs]
    Ikazuchi: . . . Uugh... [murmurs]
    Muramura: . . . I didn’t think you'd care this much; once more, thank you for saving me.
    Ikazuchi: . . . [whines]
    Muramura: (. . . “when someone dies, the surrounding grieves”, that kind of thing isn’t it. For example, even for someone who died from drowning in the sea...)
    Ikazuchi: . . . I’m alright now, I’m sorry for suddenly crying like this.
    Muramura: No, no. There’s no need to apologize. I’m also sorry for being insensitive.
    Ikazuchi: . . .
    Muramura: Aah by the way, do you guys have a place to go back to? If you’re okay with it, we could send you guys.
    Nueccho: Nwe?!
    Nueccho: Murasa, why do wue have to deliver these guys?
    Muramura: That’s obviously in case these two come along a dangerous situation, right?
    Nueccho: Geeh, guess I’m in that kinda position huh...
    Ikazuchi: Is that okay for the two of you?
    Muramura: It’s alright, we’re strong after all.
    Ikazuchi: Very full of confidence huh, but then again those bombarding anchor-like things that I saw looked pretty dangerous aren’t they?
    Muramura: You could say so.
    Nueccho: Come on Murasa, we’re going home.
    Muramura: Nue, hold on stop pulling me...
    Ikazuchi: Hey, what beings are the two of you, exactly . . . ?
    MuraNue: !
    Ikazuchi: Definitely not a fleet girl from our Naval Base... You’re not wearing any fleet instruments anyway...
    Inazuma: . . . moreover, you’re able to do collective attacks we haven’t seen before and on top of that, when Murasa-san was unconscious, your body went thinner and became transparent and bypassable . . . and you also looked like you had a conversation with the abysmal ships.
    Muramura: . . . Ah.
    Nueccho: (It’s not the time to go “Ah.”, you idiot!)
    Inazuma: The two of you surely aren't ordinary beings . . . then WHAT are you...?
    MuraNue: . . .
    ? : I’d like to hear about that too.

    • ‹ prev Search: check_commentary next ›
    • « ‹ prev Pool: Touhou & Kantai Collection - Murasa vs KanColle (gaoo (frpjx283)) next › »
  • Comments
  • Palver7
    over 11 years ago
    [hidden]

    Oh good the artist decided to continue with this series! I had thought the artist ran out of ideas. Now I just wait for the translation of the comments.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Master Snipe
    over 11 years ago
    [hidden]

    WTF My Google Chrome Translated this. I get this lol. It makes no sense...Google you so silly.

    Thunder "... (plump) I'm not a laughing matter"
    Horny "...?"
    nicely lightning I've been to "worry! If you do not go back to help us, and I ... I do not submerged in deep sea棲艦, you, not it was the place that will die in a little more! (like rain) "
    horny "..."
    What if I die ", who left gonna sad. Even Nue-san, when you find a Murasa's, which was crying tattered thunder"
    Nue~tsucho "... - "
    thunder "someone Nantes will die in front of the bad. eyes, those ..." like rain ... I, I hate that reckless Anna ","
    power "thunder ..."
    horny "... I'm sorry thunder Chan ... (Kyu "
    lightning Ugh "... (Gusugusu"
    horny I'll did not think that it is willing to care so much "...," So glad you help again
    thunder "... (Guzu~tsu"
    horny "( ... someone dies, around grieve. huh such. example, ...) "is also dead someone drowning in the sea
    thunder I'll's all right now "..., I'm sorry" crying suddenly
    horny and No. .. ", I'll do not have to apologize. me what "I'm sorry as subtle as a brick
    thunder "..."
    horny "Oh, by the way, I wonder if there is expectation that two people go home, if thats ok, we" I'll go send
    Nue~tsucho " Nue~tsu? "
    "Murasa, why we Danue do have to send the guys?" Nue~tsucho
    and probably is determined Well ", two people in because it may meet the dangerous eye" horny
    Nue~tsu "... Na what Ome, I his position" Cho
    "who's? Murasa Is it okay?" thunder
    "all right, it Is the stronger we" horny
    But, I "full of confidence, I saw that thunder shelling such anchor does not seem that I'm strong likely, "
    "Something like that," horny
    and'll go home, "Watch it, Murasa Nue~tsucho"
    The Nue ", and ..." Do not pull a little horny
    "Hey, All you who I Murasa's our thunder ...? "
    Muranue "!"
    ... "or not wearing also Drying ... but it 's not a warship daughter of the village shrine Office" Our thunder
    "Also ..., and look at our power attacks cooperation never was is also possible, and when you are unconscious, Murasa's, are also what you looked like conversation with that deep-sea棲艦us to it ... I became transparent body so that slip through thin and I saw was "
    "Oh" ... horny
    (I'm not adjusting, this fool) "" Nue~tsucho
    "for two people, who's a hell ... but it is not it surely ordinary person power ...? "
    ... "Muranue"
    ours too want to hear is the "story?"

    -1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Kaale
    about 11 years ago
    [hidden]

    Translation bump. Just started readin this story, nice blend of my two favorite franchises: Touhou and Kantai.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    shiroinu
    over 10 years ago
    [hidden]

    This thing continued...? My goddess I- I don't dare translating it lol. But ah I don't know.

    Translation bump.

    EDIT: I tried anyway.

    Updated by shiroinu over 10 years ago

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /