Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? kizaki yuuri 400

Copyright

  • ? original 1.3M

General

  • ? 2girls 1.2M
  • ? animal ears 1.3M
  • ? bad anatomy 16k
  • ? bikini 565k
  • ? breasts 3.9M
  • ? cleavage 1.1M
  • ? large breasts 1.8M
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? side-tie bikini bottom 105k
  • ? swimsuit 742k

Meta

  • ? bad link 53k
  • ? photoshop (medium) 707k
  • ? translated 587k

Information

  • ID: 181104
  • Uploader: thetruth 34 »
  • Date: over 17 years ago
  • Size: 238 KB .jpg (700x835) »
  • Source: blog.fc2.com/h/happywater/file/ori_hap03top.jpg »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 4
  • Favorites: 26
  • Status: Deleted

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary

This post was deleted for the following reason:

Unapproved in three days after returning to moderation queue (almost 4 years ago)
This post has 0 children (learn more) « hide
post #181104
original drawn by kizaki_yuuri
  • ‹ prev Search: user:thetruth_34 status:deleted status:deleted status:deleted status:deleted next ›
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    recklessfirex
    about 17 years ago
    [hidden]

    notes on translation:

    The "at sea" part might seem rather redundant, but I suspect that the author is playing a pun on the words "海上" and "会場" (meeting place, grounds) which both carry the same phonetic reading of "kaijyou" as it is written here in hiragana. It could very well be a promotion of sorts for Natsucomi or something similar, but since I'm unclear on the artist's intent, I opted for the literal context.

    Maybe someone more in the know could clear this up? :)

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Let's meet at sea, Master~
    It's so~~ hoooott~~~
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /