Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? onigiri no gu 29

Copyright

  • ? kantai collection 512k

Characters

  • ? fusou (kancolle) 3.1k
  • ? michishio (kancolle) 2.7k
  • ? mogami (kancolle) 2.9k
  • ? shigure (kancolle) 16k
  • ? yamashiro (kancolle) 4.9k

General

  • ? 5girls 63k
  • ? ahoge 741k
  • ? bare shoulders 1.1M
  • ? braid 711k
  • ? cannon 17k
  • ? comic 591k
  • ? detached sleeves 470k
  • ? fingerless gloves 296k
  • ? gloves 1.5M
  • ? greyscale 550k
  • ? hair ornament 1.6M
  • ? hair ribbon 665k
  • ? japanese clothes 433k
  • ? kneehighs 140k
  • ? long hair 4.9M
  • ? machinery 29k
  • ? monochrome 691k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? neckerchief 199k
  • ? necktie 508k
  • ? nontraditional miko 32k
  • ? pleated skirt 559k
  • ? ribbon 1.2M
  • ? school uniform 874k
  • ? serafuku 339k
  • ? shoes 644k
  • ? short hair 2.5M
  • ? short twintails 69k
  • ? single braid 144k
  • ? skirt 1.7M
  • ? socks 452k
  • ? suspenders 79k
  • ? twintails 1.0M

Meta

  • ? commentary request 3.6M

Information

  • ID: 1875645
  • Uploader: firechikara »
  • Date: over 10 years ago
  • Size: 154 KB .jpg (600x847) »
  • Source: pixiv.net/artworks/41941994 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 1
  • Favorites: 1
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
shigure, yamashiro, fusou, mogami, and michishio (kantai collection) drawn by onigiri_no_gu

Artist's commentary

  • Original
  • 時雨ちゃん漫画(シリアス)

    西村艦隊メンバーで時雨ちゃんだけはっきり史実の記憶あり という設定
    ずっと覚えてるってゆうから…… 【追記】コメント、ブクマコメント、タグ等ありがとうございました^^

    • ‹ prev Search: user:firechikara next ›
    • « ‹ prev Pool: Kantai Collection - Shigure-chan Manga (Serious) (onigiri no gu) next › »
  • Comments
  • Demundo
    over 10 years ago
    [hidden]

    Okay. Translation done. It took longer than I expected. Especially that part in 8th page, it was really hard to put it into words. Also, that Katyusha thing got me confused a bit but then I was lucky there was Nagato-class hair ornament right there so I could try and find its meaning with my so little knowledge in Russian. Maybe taking 2 subjects in my exam took alot out of me than I thought. Well, anyways, it's done.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    firechikara
    over 10 years ago
    [hidden]

    Demundo said:

    Okay. Translation done. It took longer than I expected. Especially that part in 8th page, it was really hard to put it into words. Also, that Katyusha thing got me confused a bit but then I was lucky there was Nagato-class hair ornament right there so I could try and find its meaning with my so little knowledge in Russian. Maybe taking 2 subjects in my exam took alot out of me than I thought. Well, anyways, it's done.

    Seriously, thank you for translating it.
    And good luck for your exams!

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /