Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More » Listing Upload Hot Changes Help

Search

Blacklisted (help)

  • guro
  • scat
  • furry -rating:g
Disable all Re-enable all

Artist

  • ? blew andwhite 920

Copyright

  • ? kantai collection 510k

Characters

  • ? shoukaku (kancolle) 6.8k
  • ? zuikaku (kancolle) 10k

General

  • ? 2girls 1.1M
  • ? 2koma 33k
  • ? aircraft 21k
  • ? airplane 15k
  • ? airplane interior 496
  • ? alternate costume 492k
  • ? comic 585k
  • ? drooling 59k
  • ? jewelry 1.2M
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? pun 8.0k
  • ? ring 96k
  • ? sitting 1.0M
  • ? wedding ring 17k

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? highres 6.0M
  • ? translated 581k

Information

  • ID: 2171292
  • Uploader: Cassava »
  • Date: over 9 years ago
  • Approver: MagicalAsparagus »
  • Size: 1.27 MB .png (1200x1600) »
  • Source: seiga.nicovideo.jp/seiga/im5320937 »
  • Rating: General
  • Score: 2
  • Favorites: 7
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • View smaller
  • View original
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
This post belongs to a parent (learn more) « hide
post #2171290
Resized to 70% of original (view original)
zuikaku and shoukaku (kantai collection) drawn by blew_andwhite

Artist's commentary

  • Original
  • 瑞鶴のただそれが言いたいだけシリーズ その2

    佐世保鎮守府の方々に挨拶ついでに旅行にでかけた、という設定で。

    • ‹ prev Search: user:Cassava next ›
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    zankde
    over 9 years ago
    [hidden]

    kaku jokes?

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Cassava
    over 9 years ago
    [hidden]

    zankde said:

    kaku jokes?

    Yeah, "Passenger" (乗客) there reads "Jyoukyaku" in Japanese, which has similar pronunciation with "Shoukaku".
    Actually Zuikaku says something that's usually translated as "Shoukaku-nee" here.
    But with the pun, typing "Passenger-nee" would be confusing, so I used "sis" instead.

    post #2171290 also has similar joke.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Today we're taking a trip to Sasebo via airplane.
    An aircraft carrier riding on airplane isn't bad, eh? Zuikaku.
    (Shou) Zuikaku? you look pale.
    (Zui) I-Is there an "etiquette bag"? *blargh*
    Sis' Jyoukaku! Jyoukyaku means passenger.
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /