Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More » Listing Upload Hot Changes Help

Search

Blacklisted (help)

  • guro
  • scat
  • furry -rating:g
Disable all Re-enable all

Artist

  • ? yua (checkmate) 2.2k

Copyright

  • ? kantai collection 510k

Characters

  • ? admiral (kancolle) 38k
  • ? inazuma (kancolle) 13k
  • ? ↳ plasma-chan (kancolle) 551
  • ? kaga (kancolle) 21k
  • ? kamio reiji (yua) 635
  • ? kongou (kancolle) 13k

General

  • ? 1boy 1.6M
  • ? 3girls 265k
  • ? blank eyes 13k
  • ? cigarette 38k
  • ? comic 585k
  • ? dog tags 9.3k
  • ? greyscale 544k
  • ? monochrome 684k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? smoking 26k
  • ? tank top 89k

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? translated 581k

Information

  • ID: 2402199
  • Uploader: PhoenixG »
  • Date: about 9 years ago
  • Approver: Type-kun »
  • Size: 287 KB .png (715x1000) »
  • Source: pixiv.net/artworks/57564311 »
  • Rating: General
  • Score: 12
  • Favorites: 24
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
admiral, kaga, kongou, inazuma, kamio reiji, and 1 more (kantai collection) drawn by yua_(checkmate)

Artist's commentary

  • Original
  • 艦隊ジャーナル 163

    一部艦娘の誤認識で転がった顛末の回答編。既に気付いている人もいるでしょうが、今シリーズ状況開始前で既に明石や提督から答えは説明してたオチでした。どんでん返しな話になってれば幸いです。そして提督はこうなる→(pixiv #52416407 »)
    次 pixiv #57581538 »
    前 pixiv #57559213 »
    ■ツイッターtwitter/cmyua

    • ‹ prev Search: user:PhoenixG next ›
    • « ‹ prev Pool: Kantai Collection - Fleet Journal (Yua (Checkmate)) next › »
    • « ‹ prev Pool: Impending Doom next › »
    • « ‹ prev Pool: Quotable Dialogue next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    Vezral
    about 9 years ago
    [hidden]

    I like how he's all "I would've chosen the girls myself if it's limited to three" xD. Superb efficiency there.

  • 1
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    WhiteCrow
    about 9 years ago
    [hidden]

    As usual, Plasma-chan is more angry about the resources than the fact that she's trolled.

    P.S. 'Sup Kongou. Thanks to your "parents" DMM just had a raise in price...

  • -1
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    conongvang
    about 9 years ago
    [hidden]

    and thus the magic word has been spoken...

  • 2
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    ithekro
    about 9 years ago
    [hidden]

    NanoDeath, imminent.

    The Admiral is learning the signs of it, but not avoiding it.

    Inazuma is still his scariest ship.

    Updated by ithekro about 9 years ago

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    WhiteCrow
    about 9 years ago
    [hidden]

    Wow, I'm seriously NOT satisfied with my own translation here.
    Someone please make them better.

    Edit: Thanks Vezral!

    Updated by WhiteCrow about 9 years ago

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    ezekill
    about 9 years ago
    [hidden]

    There are two things that make Inazuma turn full Plasma now: eggplants and anything regarding base res.

  • 1
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Flandrean
    about 9 years ago
    [hidden]

    the base's lil mom won't forgive u for this Reiji..
    RUN!!

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    yunashiku
    about 9 years ago
    [hidden]

    Holly shit Scary, i hope inzuma stomach can handle it again hahaha

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    MarqFJA87
    about 9 years ago
    [hidden]

    ezekill said:

    There are two things that make Inazuma turn full Plasma now: eggplants and anything regarding base res.

    Eggplants? Why?

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Emerald Acid
    about 9 years ago
    [hidden]

    Someone hitting her trigger twice in a 24 hour period. One of these days Inazuma is gonna get stuck in Plasma mode.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    ithekro
    about 9 years ago
    [hidden]

    Emerald_Acid said:

    Someone hitting her trigger twice in a 24 hour period. One of these days Inazuma is gonna get stuck in Plasma mode.

    It will be glorious.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    hanesco
    about 9 years ago
    [hidden]

    MarqFJA87 said:

    Eggplants? Why?

    she has always hated it...

    https://danbooru.donmai.us/posts?utf8=%E2%9C%93&tags=inazuma_%28kantai_collection%29+eggplant&ms=1

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    taishi tetora
    about 9 years ago
    [hidden]

    sorry my brain can't find the logic from this translation "watch those eyes of yours" from part of "おいその目" oi sono me" , literally watch those is coming from "ki wo tsukero 気を付けろ" because its has warning context . . .since this is so normal tense , i guess it should be "those eye's"

    correct me if im wrong

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Seika
    about 9 years ago
    [hidden]

    MarqFJA87 said:

    Eggplants? Why?

    wiki #55701
    Fourth paragraph

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    WhiteCrow
    about 9 years ago
    [hidden]

    taishi_tetora said:

    sorry my brain can't find the logic from this translation "watch those eyes of yours" from part of "おいその目" oi sono me" , literally watch those is coming from "ki wo tsukero 気を付けろ" because its has warning context . . .since this is so normal tense , i guess it should be "those eye's"

    correct me if im wrong

    Reverted. Though Vezral did a great job making other translations smoother, that one part was probably better off unchanged.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    NNescio
    about 9 years ago
    [hidden]

    WhiteCrow said:

    Reverted. Though Vezral did a great job making other translations smoother, that one part was probably better off unchanged.

    I think Vezral got the underlying implication correct though.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Vezral
    about 9 years ago
    [hidden]

    taishi_tetora said:

    sorry my brain can't find the logic from this translation "watch those eyes of yours" from part of "おいその目" oi sono me" , literally watch those is coming from "ki wo tsukero 気を付けろ" because its has warning context . . .since this is so normal tense , i guess it should be "those eye's"

    correct me if im wrong

    I initially did it because "Hey, those eyes." sounds kinda wrong in English as it's ambiguous (hanging sentence) and doesn't put much emphasize on the change in Inazuma's eye expression. Might be because of the full stop instead of a comma. "Hey, those eyes" sounds quite casual as well and doesn't really carry the おい feel very well. As in, it gives more of a その目って、またハエ叩きつもりか feel to it.

    But eh, I guess it's fine after I re-read it a few times. I'm probably just thinking too much after going through the other sentences :v.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    NNescio
    about 9 years ago
    [hidden]

    Vezral said:

    I initially did it because "Hey, those eyes." sounds kinda wrong in English as it's ambiguous (hanging sentence) and doesn't put much emphasize on the change in Inazuma's eye expression. Might be because of the full stop instead of a comma. "Hey, those eyes" sounds quite casual as well and doesn't really carry the おい feel very well. As in, it gives more of a その目って、またハエ叩きつもりか feel to it.

    But eh, I guess it's fine after I re-read it a few times. I'm probably just thinking too much after going through the other sentences :v.

    That's how I read it too.

    We could full-stop the "hey", stress "those", and replace the full stop at the end of "eyes" with trailing ellipses, to make the implication clearer.

    Hey. Those eyes... time for the fly swatter again, huh?

    Updated by NNescio about 9 years ago

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Hm?
    Yup, I let you all settle this among yourselves precisely because the problem had been solved.
    As for the other rings... or more like, the limit-lifting treatment, we do have the necessary resources for them, yes?
    Your lack of tension is apparent as of late, perhaps due to reaching the level cap or something.
    This is the first I've heard of it though?
    ...Expenses?
    If I were to be the instructor again, it is indeed beneficial for me as well to receive the treatment ahead of time. Treatment here refers to the ring-ing process
    This was a makeup exercise for that.
    If whenever we were to need more of it after this, we'll source it from the base's expenses.
    I negotiated with headquarters and they had arranged for the preparations of the extras. It'll take some time though.
    Then, what was this training even for!?
    What're you all misinterpreting about? I didn't say a word to that extent.
    Aren't there only three and we're the only ones with them!?
    We never heard of such a thing!!
    I've explained yesterday that there's a limit to the current amount, didn't I? I would've chosen the girls myself if there's really only three of them.
    Hey, those eyes. Time for the fly swatter again?
    Since we'll be conducting the adjustment training later on anyway...
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /