Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? jokanhiyou 1.3k

Copyright

  • ? touhou 948k

Character

  • ? fujiwara no mokou 27k

General

  • ? 1girl 6.7M
  • ? angry 49k
  • ? bilingual text 2.1k
  • ? blush 3.3M
  • ? chibi 279k
  • ? chibi only 35k
  • ? chinese text 35k
  • ? english text 287k
  • ? engrish text 8.4k
  • ? hair ribbon 665k
  • ? long hair 4.9M
  • ? meme 63k
  • ? mixed-language text 6.2k
  • ? open mouth 2.7M
  • ? ranguage 9.5k
  • ? red eyes 1.4M
  • ? ribbon 1.2M
  • ? simple background 2.1M
  • ? simplified chinese text 2.5k
  • ? solo 5.6M
  • ? spatula 3.9k
  • ? white background 1.8M
  • ? white hair 808k
  • ? wok 897

Meta

  • ? chinese commentary 207k
  • ? commentary request 3.6M
  • ? lowres 100k
  • ? translated 585k

Information

  • ID: 2530045
  • Uploader: OMGkillitwithfire »
  • Date: over 8 years ago
  • Size: 32.1 KB .jpg (339x395) »
  • Source: pixiv.net/artworks/50143076 »
  • Rating: General
  • Score: 14
  • Favorites: 18
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
fujiwara no mokou (touhou) drawn by jokanhiyou

Artist's commentary

  • Original
  • 东方-藤原妹红

    • ‹ prev Search: engrish_text next ›
    • « ‹ prev Pool: Touhou - Emoting Mokou (jokanhiyou) next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    Moonspeaker
    over 8 years ago
    [hidden]

    The idiom I usually hear for being saddled with the blame for someone else's mistake is "to be left holding the bag". "Carrying the can" is a new one on me.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Claverhouse
    over 8 years ago
    [hidden]

    Dunno, I've heard 'Carrying the can' often enough; just not 'Carrying the pan'.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Kazzius
    over 8 years ago
    [hidden]

    Moonspeaker said:

    The idiom I usually hear for being saddled with the blame for someone else's mistake is "to be left holding the bag". "Carrying the can" is a new one on me.

    Consensus seems to be that 'carrying the can' is a British English idiom originating from the practice that sailors had of nominating one man to go and fetch a big can (so these days we'd probably call it a drum or keg) of beer for the whole crew. You can guess what happened to the man who dropped the can.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Serei
    over 7 years ago
    [hidden]

    Moonspeaker said:

    The idiom I usually hear for being saddled with the blame for someone else's mistake is "to be left holding the bag". "Carrying the can" is a new one on me.

    "Left holding the bag" generally implies that other people decided you should be the fall guy, not that you decided to be the fall guy.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Moonspeaker
    over 7 years ago
    [hidden]

    Serei said:

    "Left holding the bag" generally implies that other people decided you should be the fall guy, not that you decided to be the fall guy.

    The origin of "carrying the can" seems to imply that becoming the fall guy still wasn't your decision. "Take the fall" or "fall on the grenade" are the usual idioms I hear for making the decision yourself.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    I shall carry this wok. Literal meaning. The Chinese equivalent of carrying the can, as the Chinese saying 背黑锅 (carrying the black wok) means to be the fall guy for someone else's fault.
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /