Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? phantom2071 90

Copyright

  • ? touhou 950k

Character

  • ? mystia lorelei 15k

General

  • ? 1girl 6.7M
  • ? animal ears 1.3M
  • ? blush 3.3M
  • ? closed eyes 811k
  • ? hat 1.4M
  • ? open mouth 2.7M
  • ? pink hair 800k
  • ? smile 3.3M
  • ? solo 5.6M
  • ? wings 489k

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? translated 585k

Information

  • ID: 430896
  • Uploader: Flandre Scarlet »
  • Date: over 16 years ago
  • Approver: memento mori »
  • Size: 112 KB .jpg (500x550) »
  • Source: pixiv.net/artworks/3199777 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 4
  • Favorites: 10
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
mystia lorelei (touhou) drawn by phantom2071

Artist's commentary

  • Original
  • とんっ

    いや特に何に対して~というのはないんですが。塗り残しに気付いたけどキニシナイ

    • ‹ prev Search: user:Flandre_Scarlet next ›
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    nananonina
    over 16 years ago
    [hidden]

    Oooor..

    乙!! can mean 乙 the abbreviated term for 'Good job! / Thanks!' used frequently around the Japanese community, because they make such a great work ;_;

    From a Japanese meme identifying website (http://www.niconico.cc/blog/?page_id=156)
    13. 乙: お疲れ様 おつ (Thanks for your hard work Thanks)

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    sgcdonmai
    over 16 years ago
    [hidden]

    Yeah, but used like this, it's most often used as a sarcastic response to a long-winded post. It comes from 2ch, where a long wall-of-text rant was often replied-to with "お疲れ様", to the point that the mods banned the usage of "お疲れ様"; in response, 2channelers shortened it to 'otsu' and assigned a completely unrelated (but phonetically similar) kanji, 乙, to the phrase.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    nananonina
    over 16 years ago
    [hidden]

    Hou shit. You opened my eyes man, you opened my eyes.

    Fuck, since when? I thought it was always to congratulate the people in Nico Nico for all their hard work in creating PV and what not...

    Maybe the character had a very long speech or something...

    oh and 乙 for writing that

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    juliya
    over 16 years ago
    [hidden]

    sgcdonmai said:
    Yeah, but used like this, it's most often used as a sarcastic response to a long-winded post. It comes from 2ch, where a long wall-of-text rant was often replied-to with "お疲れ様", to the point that the mods banned the usage of "お疲れ様"; in response, 2channelers shortened it to 'otsu' and assigned a completely unrelated (but phonetically similar) kanji, 乙, to the phrase.

    Ah, kinda like TL;DR

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    [deleted]
    over 16 years ago
    [hidden]

    [deleted]

    Deleted by 15312134215123141 over 4 years ago

    sgcdonmai
    over 16 years ago
    [hidden]

    Yeah, pretty much.

    I'd assume on Nico it might actually be used legitimately, but considering its origins, 乙 probably means "Wow, you've got a lot of time on your hands" there.

    If you see it actually spelled out with the original kanji or phonetically, it's probably meant genuinely - after all, if they're being sarcastic, all they have to type is 乙.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Thanks!! 乙 (otsu) is often used as an abbreviation for お疲れ様 (otsukaresama), which means more-or-less "Thanks for your hard work!" However, it is often used colloquially as a sarcastic response to a long-winded post - basically making it the 2ch equivalent of "tl;dr" or "Cool story bro".
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /