Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? shun (rokudena-shi) 449

Copyright

  • ? suzumiya haruhi no yuuutsu 24k

Characters

  • ? asahina mikuru 4.3k
  • ? koizumi itsuki (female) 563
  • ? kyon's sister 462
  • ? kyonko 2.3k
  • ? mori sonou 105
  • ? nagato yuki 9.0k

General

  • ? 5girls 64k
  • ? comic 595k
  • ? genderswap 52k
  • ? genderswap (mtf) 39k
  • ? greyscale 554k
  • ? kita high school uniform 12k
  • ? maid 168k
  • ? monochrome 696k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? official alternate costume 409k
  • ? school uniform 881k
  • ? serafuku 340k

Meta

  • ? photoshop (medium) 707k
  • ? translated 588k

Information

  • ID: 578283
  • Uploader: BakaHoushi »
  • Date: over 15 years ago
  • Size: 214 KB .jpg (740x1035) »
  • Source: rokudena-shi.com/comic/haruhi/page/image/ts12_05.jpg »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 1
  • Favorites: 11
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
nagato yuki, asahina mikuru, kyonko, koizumi itsuki, kyon's sister, and 1 more (suzumiya haruhi no yuuutsu) drawn by shun_(rokudena-shi)
  • ‹ prev Search: user:BakaHoushi next ›
  • « ‹ prev Pool: SHnY - Rokudena-shi's "Tea of Sagittarius" Kyonko Comics next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    Contradiction
    about 15 years ago
    [hidden]

    I'm going to skip the "Bubble Crisis" storyline for now.

    -1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    RLich
    about 15 years ago
    [hidden]

    bump for trans =D

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    user 126346
    almost 15 years ago
    [hidden]

    Contradiction, if you don't mind, I'll fix your note up a bit. "Ki ga tsuita" would be better off translated as "When I realized". Or something along those lines at any rate. ^^"

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    maxima
    almost 15 years ago
    [hidden]

    need trans :)

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    techno65535
    almost 15 years ago
    [hidden]

    Shouldn't that be 'kyon no imouto' not 'kyonko no otouto'?

    -1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Gambit
    almost 15 years ago
    [hidden]

    Translate it please

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Contradiction
    almost 15 years ago
    [hidden]

    I put it like that because "asa-chun" (fade to birds chirping in the morning) is a movie trope in Japan, but this makes as much sense... :3

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    However, I discourage the use of such a method.
    Come to my house tonight.
    You too?!
    Eh?
    doesn't appear by my bedside in the morning.
    Sorry to hear that.
    wrapped herself in my hair!
    When I came to my senses, it was morning.
    At this rate, I will be assaulted again...
    I understand.
    There is a possibility that you may suffer from aftereffects.
    This is not beyond my means.
    No, I mean, do it here, please!
    How would you like to have Mori-san wash you too?
    A super sadist who knows the situation is the worst possible scenario.
    Why is that?
    What, somehow this idiot
    However, Mori-san...
    She knows about the situation, so you might be better off with her than with your little sister.
    I'll pass.
    I see... I have the same thing going on too.
    Ahaha~
    And there's your update, Nagato, please do something about it.
    You can do it, right? Your alien powers will allow you to do this-and-that after all.
    .....About how much after?
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /