Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More » Listing Upload Hot Changes Help

Search

Blacklisted (help)

  • guro
  • scat
  • furry -rating:g
Disable all Re-enable all

Artist

  • ? tonbi 413

Copyrights

  • ? world witches series 23k
  • ? ↳ strike witches 16k

Characters

  • ? minna-dietlinde wilcke 1.3k
  • ? miyafuji yoshika 2.7k

General

  • ? 2girls 1.1M
  • ? blush 3.2M
  • ? brown eyes 909k
  • ? brown hair 1.7M
  • ? comic 586k
  • ? freudian slip 113
  • ? long hair 4.8M
  • ? military 103k
  • ? military uniform 103k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? no eyes 10k
  • ? red hair 584k
  • ? sailor 5.6k
  • ? short hair 2.5M

Meta

  • ? bad id 1.3M
  • ? ↳ bad pixiv id 981k
  • ? translated 581k

Information

  • ID: 816659
  • Uploader: kobun »
  • Date: over 14 years ago
  • Size: 209 KB .jpg (720x960) »
  • Source: pixiv.net/artworks/15342014 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 8
  • Favorites: 29
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
miyafuji yoshika and minna-dietlinde wilcke (world witches series and 1 more) drawn by tonbi
  • ‹ prev Search: user:kobun next ›
  • « ‹ prev Pool: Nostalgia next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    asiufgughai
    over 14 years ago
    [hidden]

    Hmm...I don't get this one.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Dflowen
    over 14 years ago
    [hidden]

    What was Yoshika going to do?

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    MNT
    over 14 years ago
    [hidden]

    asiufgughai said:
    Hmm...I don't get this one.

    Dflowen said:
    What was Yoshika going to do?

    It's hard for the translation as it is/was to carry the first bubble understandably unless you know the kanji to read it in the first place.

    Miyafuji was about to accidentally call Minna "okaasan," which many of you know means "mother/mom." I've changed around the first bubble so it more accurately depicts this.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    asiufgughai
    over 14 years ago
    [hidden]

    MNT said:
    It's hard for the translation as it is/was to carry the first bubble understandably unless you know the kanji to read it in the first place.

    Miyafuji was about to accidentally call Minna "okaasan," which many of you know means "mother/mom." I've changed around the first bubble so it more accurately depicts this.

    Ah, I see. Thanks!

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    henmere
    over 14 years ago
    [hidden]

    Related to post #458726.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Shihion-fon
    over 14 years ago
    [hidden]

    what's that called, a freudian slip right? something you're feeling inside but not actually saying or expressing it aloud until you accidentally say it, is that right?

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Mmhmhm♥
    It's nothing...
    Moth--....Ah!
    What iiis it, Miyafuji-san?
    Oh! Um...
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /