Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? karaagetarou 1.3k

Copyright

  • ? touhou 943k

Characters

  • ? kaenbyou rin 20k
  • ? komeiji koishi 37k
  • ? komeiji satori 27k
  • ? kurodani yamame 6.4k

General

  • ? 2girls 1.1M
  • ? animal ears 1.3M
  • ? backpack 82k
  • ? bag 252k
  • ? cat ears 316k
  • ? chibi 276k
  • ? comic 588k
  • ? extra ears 68k
  • ? hug 135k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? no headwear 40k

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? highres 6.0M
  • ? ↳ absurdres 2.1M
  • ? photoshop (medium) 707k
  • ? tall image 16k
  • ? translated 582k

Information

  • ID: 949411
  • Uploader: Rampardos »
  • Date: almost 14 years ago
  • Approver: ShadowbladeEdge »
  • Size: 2.25 MB .jpg (800x3452) »
  • Source: pixiv.net/artworks/20144604 »
  • Rating: General
  • Score: 4
  • Favorites: 12
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
komeiji koishi, komeiji satori, kaenbyou rin, and kurodani yamame (touhou) drawn by karaagetarou

Artist's commentary

  • Original
  • 【東方漫画】ちれいで 後編その23

    とてもシュールなコマがいくつかあります

    その22→pixiv #20122074 »
    その24→pixiv #20169012 »

    • ‹ prev Search: user:Rampardos next ›
    • « ‹ prev Pool: Touhou - At Chirei (karaagetarou) next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    F.I.A
    almost 14 years ago
    [hidden]

    Side Note: I think it's our best interest to decide whether to go with English honorifics or stick with Japanese now...

    I'm crossed in which I like here. Yamame making the hat with a sewing machine, or the display of a literal thought telegraphy.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    glasnost
    almost 14 years ago
    [hidden]

    F.I.A said:
    Side Note: I think it's our best interest to decide whether to go with English honorifics or stick with Japanese now...

    Haha, I think I've personally done it both ways on different pages, and I haven't even translated most of the comic.

    Well, I suppose whoever has the perseverance to go through the whole comic can decide what we do. I generally prefer English ("Lady Satori" is much better than "Satori-sama" for reasons I've beat to death elsewhere, and "Orin-san" in the final panel here risks being overlooked compared to "Miss Orin"), but "onee-chan" is the sticking point ("sis" is too informal, "sister" is too formal, and alternatives like replacing it with "Satori" are right out). It's not like either option is going to destroy the impact of the comic, so whatever works is good.

    F.I.A said:
    I'm crossed in which I like here. Yamame making the hat with a sewing machine, or the display of a literal thought telegraphy.

    Gotta go with the latter. Imagine Orin's thought bouncing off of Satori's head with a little "doonk" noise; I know I am.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Neuro39
    almost 14 years ago
    [hidden]

    Seems like the story is heading slowly towards the conclusion. This should be interesting. But why are there trees underground? It is underground, is it?

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    ThymeParadox
    almost 14 years ago
    [hidden]

    Neuro39 said:
    Seems like the story is heading slowly towards the conclusion. This should be interesting. But why are there trees underground? It is underground, is it?

    They used a lot of torches.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    RNGCombo
    almost 14 years ago
    [hidden]

    To karaagetarou the underground is the same as the surface with the only difference being that the sky is a lot greyer.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    AKRA
    almost 14 years ago
    [hidden]

    Now's not a good time for a skirt flip, Rin. Also:

    ThymeParadox said:
    They used a lot of torches.

    I lol'd.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    The Shadow
    almost 14 years ago
    [hidden]

    I'd have to vote for the English honorifics here as well. It just seems to fit this series better somehow, though I'd be hard pressed to explain why.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    bunbunmaru
    almost 14 years ago
    [hidden]

    Orin is about to lift Koishi's skirt.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    DeadW4nderer
    over 11 years ago
    [hidden]

    RNGCombo said:

    To karaagetarou the underground is the same as the surface with the only difference being that the sky is a lot greyer.

    and a lot harder.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    She'd cry again.
    It's okay. I'll be back.
    Right now, being together with me...
    ...must make Sister tired.
    Since I'm such a dummy!
    Lady Koishi...
    ...you're not a dummy at all!
    What is it?
    It's just... It feels like I just felt one of Orin's thoughts...
    Are you leaving? It's almost done...
    Ooh!
    Um...
    ...Miss Orin?
    Nyan
    This is just goodbye for now.
    Say goodbye to Sister for me, okay?
    That's...
    How am I supposed to tell Lady Satori something like that...?
    Don't worry, Orin.
    Hryaaaagh!
    Or Okuu!
    Her stupidity is immeasurable!
    Awawa, what do I do, what do I do?!
    Reach Lady Satori!
    If you're going to say that about anyone, it should be me!
    Ah! That's it!
    Nothing but dummies!♪
    She's leaving, she's leaving!
    Tak Tak Tak Tak Tak
    Step
    If Lady Satori was here...
    Lady Satori!
    Hm?
    I might be able to tell her!
    If I told her, it'd just end up bothering her again.
    ...Well, since I'm already here, I may as well stay until it's finished.
    Then I'll just pop the finishing touches on there now!
    Lady Satori!
    Ooh!
    Lady Satori!
    Lady Satori!
    Lady Satori!
    ...excuse me...
    Tak Tak Tak Tak
    I might drop by unexpectedly here and there.
    Step Step Step Step
    Tak Tak
    Bi Bi Bi Bi Bi Bi
    Grip
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /