list of sfx:j
SFX
ja:
Romaji | Katakana | Hiragana | English | Explanation |
---|---|---|---|---|
ja | γΈγ£ | γγ | *flow* *rush* *hiss* | Water or liquid flowing or rushing, or any other hissing sound. See also *jo*, *ju*, and *zu*. |
ja | γΈγ£γ | γγγ£ | *scuff* *step* | SFX for stepping (or a light impact) on gravel or a similar rough surface. |
ja- | γΈγ£γΌ | γγγΌ | (1) *flowing water* *rush*; (2) *whishhh!* | (1) SFX for flowing water, heavier than γ·γ£γΌ (Shaa-); any other hissing sound; (2) Something slicing through the air. |
ja-n | γΈγ£γΌγ³ | γγγΌγ | tadahhh! | |
jababa | γΈγ£γγ | γγγ°γ° | *fwisshh* | SFX for faucet running. |
jabon | γΈγ£γγ³ | γγγΌγ | (1) *splash* *splosh*; (2) *big splash* | (1) Into the water; (2) See also *shapu* and *zabu*. See also *bashan*, *picha*, and *pisha* for smaller splashes. |
jabu jabu | γΈγ£γγΈγ£γ | γγγΆγγγΆ | *splash splash* | SFX for water splashing. |
jajja | γΈγ£γγΈγ£γ | γγγ£γγγ£ | *cook* *fry* *sizzle* | SFX usually for when you are frying something in the kitchen. |
jaka | γΈγ£γ« | γγγ | *cocks* *clack* | Sound of cocking a gun, a clacking noise. |
jaki | γΈγ£γ | γγγ | (1) *ka-ching*; (2) *click click* | (1) SFX for when taking out something sharp, usually scissors; (2) SFX for loading guns. |
jakin | γΈγ£γγ³γ | γγγγγ£ | (1) *shing*; (2) *shnip* *snip* *cut* | (1) SFX for something sharp, like a pair of scissors; (2) SFX for cutting something using something sharp, like a blade or pair of scissors |
jakun | γΈγ£γ―γ³γ | γγγγγ£ | *shoomp* *shwoomp* *whoosh* *fwoosh* | SFX for releasing something, like whipping out a baton or stick and it expands. |
jan | γΈγ£γ³ | γγγ | *tada!* *tada* | As if in flashy exposition or display. |
jan jan | γΈγ£γ³γΈγ£γ³ | γγγγγγ | (1) *tada!* *tah-dah!*; (2) *a lot* | |
japan japan | γΈγ£γγ³γΈγ£γγ³ | γγγ±γγγγ±γ | *splash splash* | Usually with a lot of water and usually when you are actually making the splashing water. Ex. kids in pools. |
japu japu | γΈγ£γγΈγ£γ | γγγ·γγγ· | *splash* | See also *zabun*. |
jara jara | γΈγ£γ©γΈγ£γ© | γγγγγγ | *ka-ching ka-ching* | SFX for sound of coins rattling. |
jari | γΈγ£γͺ | γγγ | (1) *cold* *scary* *forbidding*; (2) *suddenly* *appears* | (1) To make an intimidating appearance, like a bully or yakuza making an appearance and changing the mood completely and suddenly. |
jari jari | γΈγ£γͺγΈγ£γͺ | γγγγγγ | (1) *grainy*; (2) *crunchy* | (1) Sound of gravel moving; (2) Sensation of something sandy in one's mouth. |
ji:
Romaji | Katakana | Hiragana | English | Explanation |
---|---|---|---|---|
ji | γΈ | γ | (1) *pause*; (2) *silence* *stare* | (1) Moment of silence, hesitation; (2) As in staring at someone, or looking at something for an extended period of time. Comes from the "ji" in "jiro jiro miru" (γγγγθ¦γ). |
ji | γΈγ | γγ£ | *lites* *flame* | SFX for a match being lit. |
ji- | γΈγΌγ | γγΌγ£ | (1) *whine*; (2) *stare* | (1) Like when microphone is too close to the speakers, see also *Ui-n*; (2) As in staring at someone, or looking at something for an extended period of time. Comes from the "ji-" in "jiro jiro miru" (γγγγθ¦γ). |
ji- | γΈγΌ | γγΌ | (1) *stare* *silence* *frozen*; (2) *zip* *unzip* | (1) The sound of staring, silence, or of remaining frozen/motionless; (2) To undress or open something (with a zipper or sliding seal) |
ji--- | γΈγΌγΌγΌ | γγΌγΌγΌ | *sta----re* | At one point/person for a long time. Unlike γΈγγΈγ (Jiro jiro) it doesn't necessarily mean you are or want to fully examine the thing you are looking at. |
ji-ko ji-ko | γΈγΌγ³γΈγΌγ³ | γγΌγγγΌγ | *whir-whirl* *whirr* | SFX for a mechanical wind-up sound, such as a wind-up robot or mechanical figurine. |
ji-n | γΈγΌγ³ | γγΌγ | (1) *stare* *silence* *frozen*; (2) *shine* *glow*; (3) *touched* | (1) The sound of staring, silence, or of remaining frozen/motionless; (2) Happy feeling, comedic awe. |
ji-to | γΈγΌγ | γγΌγ¨ | *stare* *silence* *frozen* | The sound of staring, silence, or of remaining frozen/motionless. |
ji-ton | γΈγΌγγ³ | γγΌγ¨γ | *stare* *silence* *frozen* | The sound of staring, silence, or of remaining frozen/motionless. |
ji-u | γΈγΌγ¦ | γγΌγ | *jeeewooo* | Song of cicadas, cicada cry. |
jii- | γΈγ£γΌγ | γγγΌγ£ | *stare* *staaare* | SFX for gazing fixedly at something or someone. |
jijijiji | γΈγΈγΈ | γγγ | *slowly burning* *bz bz bz* | SFX for gathering one's energy. |
jikkuri | γΈγγ―γͺ | γγ£γγ | *carefully* *thoroughly* *slowly* | See also *shikkari*. |
jiku jiku | γΈγ―γΈγ― | γγγγ | (1) *oozing*; (2) *numb* | (1) Usually from wounds. |
jime jime | γΈγ‘γΈγ‘ | γγγγ | *humid* | A state which is very humid, usually to describe weather. |
jira jira | γΈγ©γΈγ | γγγγ | (1) *blurry*; (2) *noisy*; (3) *sizzling* | (1) The white noise of a static tv screen (2) The pops of hot oil on a stove |
jiri | γΈγͺ | γγ | (1) *scrape*; (2) *inch forward* *inch backward* | (1) Something scraping the ground; (2) Sometimes used for a character inching forward or backward. |
jiri jiri | γΈγͺγΈγͺ | γγγγ | (1) *closing in*; (2) *burning*; (3) *scrape* | (1) Person A closes in/backs away from Person B; (2) The sun is slowly working its way into things (i.e. your skin); (3) Something scraping on the ground. |
jiriri | γΈγͺγͺ | γγγ | *beep beep beep* *ding-a-ling-a-ling* | Sound of an alarm clock. |
jiro | γΈγ | γγ | *hard stare* *stare* | Momentary. |
jiro jiro | γΈγγΈγ | γγγγ | *stare~~~* *stare* *stare stare* | Impression that you are staring at something because you are or want to examine it further. It has caught your attention. Note: "jiro jiro miru" orγγγγγθ¦γγ literally means "to stare." In Japan, this is considered rude behavior. |
jita bata | γΈγΏγγΏ | γγγ°γ | (1) *running about* *busy busy*; (2) *resisting* | (1)SFX for when you run about busily; (2) when one is trying to resist something being done to them by force (being tied up). |
jito- | γΈγγΌ | γγ¨γΌ | *stare* | In the sense that something has caught your attention and you can't take your eyes off it. It can be intentional or unintentional. |
jitto | γΈγγ | γγ£γ¨ | (1) *watch* *stare* *staring*; (2) *standing still* *frozen* *stuck wandering in* *trying to bear it* | (1) This is a short form of the Japanese version of "rude staring" or γγγγγθ¦γγ; (2) To be stuck in a phase or condition, Ex: "Even if it's painful, you must bear with it". |
jiwa | γΈγ― | γγ | *sniff* *tear* | SFX for when tears built up, verge of crying. |
jiwa jiwa | γΈγ―γΈγ― | γγγγ | *slowly happening* *sinking in* | |
ji- | γγΌγ | γ’γΌγ£ | *staare* | SFX for staring, or looking at something/someone for a long period of time. |
jo:
Romaji | Katakana | Hiragana | English | Explanation |
---|---|---|---|---|
jo | γΈγ§ | γγ | *flow* *pour* | Water or liquid flowing or pouring. See also *dara dara*, *jururu*, and *zururu*. |
jo- | γΈγ§γΌ | γγγΌ | *splaash* | SFX for water coming from a hose. |
joba | γΈγ§γγ | γγγ°γ£ | *wets* *gets wet* | SFX for wetting one's pants, losing control of bladder. |
joki joki | γΈγ§γγΈγ§γ | γγγγγγ | *cut cut* *chop chop* *snipping* | |
jori jori | γΈγ§γͺγΈγ§γͺ | γγγγγγ | (1) *shave* *cut cut* | (1) Sound of a man shaving; (2) Can be used to portray something similar to γΈγ£γͺγΈγ£γͺ (Jari jarI). |
joro joro | γΈγ§γγΈγ§γ | γγγγγγ | *flow* *pour* | Water or liquid flowing or pouring. See also *dara dara*, *jururu*, and *zururu*. |
joro- | γΈγ§γγΌ | γγγγΌ | (1) *ssshhh*; (2) *pour* | (1) Usually for when someone's peeing; (2) Can be used for liquid pouring, but not common. |
ju:
Romaji | Katakana | Hiragana | English | Explanation |
---|---|---|---|---|
ju- | γΈγ₯γΌ | γγ γΌ | *sizzle* | Like meat on a BBQ. |
juru | γΈγ₯γ« | γγ γ | *drool* | |
jururu | γΈγ₯γ«γ« | γγ γγ | *drool* | See also *dara dara*, *jo*, and *zururu*. |
j:
Romaji | Katakana | Hiragana | English | Explanation |
---|---|---|---|---|
jya- | γΈγ£γΌ | γγγΌ | *shaa* *shaaa* | SFX for flowing water, such as from a faucet. |
jya-n | γΈγ£γΌγ³ | γγγΌγ | *tada!* *tadaa* | Appearance, usually meant to wow. |
jyu- | γΈγ₯γΌγ | γγ γΌγ£ | *sizzle* | Something frying on the pan. |
jyu- jyu- | γΈγ₯γΌγΈγ₯γΌ | γγ γΌγγ γΌ | *sizzle sizzle* | SFX for something cooking, or grilling. |